Sunday, October 30, 2011

Comida extranjera

Cuando era una niña mi familia y yo vivíamos en Alemania. Durante nuestra estancia en Alemania, pudimos probar nuevos tipos de alimentos que son habituales en Alemania pero no en los Estados Unidos. Un tipo de comida fue caracoles. Mi padre amaba comer esto como un aperitivo mientras mi mamá preparaba la cena. En Alemania se llaman “schnecken”. Yo solía comia estos con mi papá. Normalmente se sirven con mantequilla, ajo y pan. A mi no me gustaban, pero me los comia de todas formas ya que mi padre les gustaban. Nunca le dije a mi papá que no me gustaban, pero hasta el día de hoy no los puedo comer ni oler! Recuerdo que mi papá decia " son un manjar” y supongo que él tenía la razón. Sirvanle caracoles a todo el mundo. Yo todavía no los como, no importa lo que ustedes dicen.

2 comments:

  1. ¡Hola Sophia!
    En la primera oración, no creo que "mi familia y yo vivía..." es correcto. Necesitas cambiar a "mi familia y yo vivíamos..."
    En la segunda oración, necesitas cambiar "su estancia" a "nuestra estancia".
    En la última oración, sugiero que cambies "coman" a "como".
    ¡Muy bien! Lo siento que estoy tan tarde :)

    ReplyDelete
  2. En la cuarta oración es mejor escribir “tener” en lugar de “teniendo”

    “yo no les gustaron” debe ser “a mí no me gustaron” y necesitas corregir el resto de la oración. Por ejemplo “Comió” y “les ha gustado.”

    Luego la oración que sigue no tiene sentido.

    “Olor” no es verbo y necesitas un verbo “To smell”

    “diciendo” necesita ser “Decía”

    “sirven” necesita ser “servir”

    “llaman” necesita ser “dicen”

    ReplyDelete